De Укр En

Австрійський культурний форум у Києві

вул. Івана Франка, 33 01901, м. Київ kiew-kf@bmeia.gv.at +38 (044) 277 27 90

Австрійське бюро кооперації у Львові

вул. Університетська, 1, каб. 240 79000, м. Львів oek@lnu.edu.ua +38 (032) 261 59 76
De Укр En
event
назад

Тетяна Малярчук. Біографія і творчість

Тетяна Малярчук

Тетяна Малярчук. біографія

Тетяна Малярчук походить з Івано-Франківська, і за освітою вона філолог. Після закінчення Прикарпатського університету імені В. Стефаника вона працювала журналісткою на українському телебаченні.

Таня Малярчук отримала німецьку стипендію від Академії мистецтв у Берліні, а також польську стипендію для молодих митців і перекладачів польської літератури Gaude Polonia.

У 2011 році Таня Малярчук переїхала до Відня.

Тетяна друкується у багатьох інтернет-виданнях, наприклад, у німецьких Deutsche Welle та Die Zeit Online.

Про творчість Тані Малярчук

Таня Малярчук так описує свої книжки: “… найперше, — це історії, багато різних історій про все, що завгодно”, “історії і деталі”. Деталі оживляють її історії та візуалізують іх. Її тексти завжди автобіографічні.

У 2004 році з’явилася книга “Ендшпіль Адольфо, або троянда для Лізи”. У романі Таня Малярчук досліджує жіночу душу. За думкою Софії Андрухович, у цій книжці очевидно, що проза Тані Малярчук невід’ємна від її власної біографії. Цей твір було висунуто на отримання Національної премії ім. Т. Г. Шевченка. Кандидатуру Тані Малярчук висунув Павло Загребельний.

Сюрреалістичний роман “Згори вниз. Книга страхів” з’явився у 2006 році і розказує про “все те, що притаманне будь-якій нормальній жіночій психіці”.

В описі роману “Як я стала святою” 2008 року вказано, що у цьому тексті достатньо умов для канонізації, себто чудес та мученицьких смертей. Книга об’єднує елементи фольклору, детективу, драматургії та навіть постмодернізму.

У романі “Говорити” Таня Малярчук прагнула говорити від імені різних людей, говорити різними голосами, аби забути свій власний голос на деякий час. Погрози, крики, скандали – Тетяна фокусується на людській потребі говорити.

У 2009 році письменниця створила варіацію бестіарія – середньовічного збірника статей про реальних та вигаданих тварин у прозі та віршах з повчальним змістом. Темою “Звірослова” Тані Малярчук стала самотність у різних її проявах.

Роман Тані Малярчук “Забуття” про було визнано книгою 2016 року за версією українського BBC. Головний герой роману – польсько-український історик, політичний діяч та соціолог В’ячеслав Липинський. У своїх інтерв’ю Таня Малярчук завжди підкреслює, що у неї багато спільного з Липинським.

Двома роками пізніше письменницю за твір “Жаби у морі” відзначили найважливішою австрійською літературною нагородою – премією Інґеборґ Бахман. Цю премію отримують лише ті митці, які пишуть німецькою мовою.

За такі гріхи Бог ще подякує

Хоча сама Тетяна Малярчук називає себе “не то жінка, не то прозаїк”, вона пише не тільки прозу. У збірці “За такі гріхи Бог ще подякує” вона спробувала у поезії та графіці. Книжку присвячена її чоловікам, «які відпустили живою». У книжці зібрано більше п’ятдесяти віршів, вони доповнені колажами, які письменниця створила самостійно.

MOX NOX

У 2018 році письменниця знову спробувала себе у новому жанрі – дитячій прозі. Книжка “MOX NOX” розказує про фантастичних істот – птеропусів. Птеропуси не цікавляться минулим та вважають себе володарями світу. Вони вірять у Вульпеса, свого ненаситного предка, а також у манґрові сади, куди птеропуси можуть потрапити після смерті. Їхня особлива реліквія — засушене манго.

Птеропуси задоволені життям і не хочуть нічого знати за межами свого міста. Однак маленька Тереза мріє побачити світ. Іншу птеропуси не розуміють Терезу не розуміють інші птеропуси, її підримує Лео, миш-пергач. Таких як Лео птеропуси вважають нижчими за себе.

У перекладі «MOX NOX» значить “ніч іде”. Цей напис зберігся на міському графіті. Птеропуси не можуть літати при світлі сонця та люблять ніч. Крім цього, ніч і темрява є символами незнання, депресії, загубленої надії.

Таня Малярчук та Австрія

Твори Тані Малярчук перекладені багатьма мовами, зокрема, німецькою. У 2018 році Таня Малярчук отримала найважливішу літературну премію Австрії, премію Інгеборг Бахман за твір «Жаби в морі». Цю премію присуджують лише тим авторам, які пишуть німецькою мовою.

Таня Малярчук є культурною амбасадоркою України в Австрії. Письменниця часто говорить про Україну у німецьких ЗМІ.

Тетяна брала участь у випуску KulturCafe. KulturCafe – це онлайн-платформа для бесід з цікавими митцями та основними діячами культурної сцени України та Австрії. Інтерв’ю з Танею Малярчук можна подивитися за посиланням.